2月の短歌教室より〜題詠「梅」。
我が家の道際(みちぎわ)に咲く白梅を微笑みあって見上げるカップル
マスク越しの淡い梅の香たまゆらをマスクずらして香り吸い込む
この歌の「たまゆら(玉響)」は
勾玉同士が触れ合ってたてる微かな音のこと。転じて、「ほんのしばらくの間」「一瞬」(瞬間)、あるいは「かすか」を意味する古語
だそうです。
元々提出した時は「マスク越しの淡い梅の香少しだけマスクずらして香り吸い込む」と”少しだけ”としていたのですが、素敵な古語の言葉で添削していただきました。
たまゆら(玉響)という言葉はたまたま知っていたのですが、このように使うと趣深くなりますね(^^)。
コメント
この記事へのコメントはありません。
トラックバック:自作短歌を書いてみました – さららBlog